Fri09092011

Последнее обновление:09:58:51 AM GMT

Back Рубрики Музыка Интервью Джей-рок интервью. ONI Астраханские демоны

Джей-рок интервью. ONI \ Астраханские демоны


2

ONI
Астраханские демоны

Что делают журналисты, когда не успевают вовремя сдать статью? Кричат о помощи! Иногда на этот крик приходят на помощь добрые люди… Мне помощь пришла в виде сообщения с ID номером в контакте и указанием написать этому человеку.. На мой вопрос «Кто это?» Помощь ответила, что он расскажет все сам. Результатом этого рассказа стала моя статья, которую я представляю вашему вниманию. Итак, дамы и господа, в нашей онлайн гостиной сегодня вокалист, гитарист единственной J-rock группы в г. Астрахани - Андрей Samurai Бердников.

5Здравствуйте, Samurai! Спасибо, что согласились дать интервью нашему журналу. Расскажите для начала в самых общих чертах о вашей группе.  Познакомьте с участниками наших читателей.
Samurai: Здравствуйте! Основана группа “ONI” была в августе сразу после распада группы “Kawaii Neko”, существует, собственно, и по сей день. Сначала я хотел бы все таки представить своего гитариста Вячеслава "Trojan" Блинова, который поверил в идею джей-рока в Астрахани, дальше следую, собственно, я Андрей "Samurai" Бердников - клавишник, вокалист и частично автор тектов, Наш басист Владимир "Th13ff" Мещеряков - человек крайне необходимый, ибо без него команда померла бы от скуки, и Александр "Cliff Burton" Ципин - наш барабанщик.

Расскажите подробней предысторию проекта?
Samurai: Изначально существовал проект “Kawaii Neko”, занимавшийся диким переигрышем опенингов и эндингов из аниме, а потом решили попробовать что то свое но в том же стиле...

Отсюда вытекает естественный вопрос? Почему именно J-рок?
Samurai: Ну, во-первых, приятно быть первопроходцами в родном городе, во вторых, сами знаете как начинается Аниме-Музыка из аниме – и так далее - J-Rock. К тому же это отличная и разнообразная музыка, которая не заставляет приковывать группу к определенному стилю.

Трудно быть этими самыми «первопроходцами»?
Samurai: Очень... Результат налицо, “Kawaii Neko” распались, но как бы обидно бросать начатое, поэтому я продолжил и на сегодняшний момент встречаю все меньше и меньше трудностей

А в Астрахани есть уже своя постоянная публика, слушающая J-рок? Есть для кого творить?
Samurai: Да... местное аниме-движение находится в довольно развитом состоянии, ну и помимо них есть слушатели.

У вашей группы довольно нетипичный стиль, расскажите о нем?7
Samurai: Суть в том, что мы не придерживаемся чего то конкретного, а заимствуем музыку из множества разнообразных стилей начиная от Funk Rock'а и заканчивая Death \ Black metall'ом.

А кто является для вас ориентиром из джей-рок сцены?
Но если в целом то группа ориентируется на тройку групп The Gazette\ L'arc en ciel \ Sex Machineguns.

Я знаю, что кроме каверов у вас еще есть собственный материал.
Samurai: Да, но мало.

Сложно писать тексты на японском?
Samurai: Есть определенные трудности. Например, грамматика (улыбается).

Не возникало соблазна исполнять на родном языке?
Samurai: В русско, а равно англоязычных группах мы наигрались в свое время.

Samurai, а каверы? Играли каверы на OST к аниме? И традиционный вопрос: «Любимое ваше аниме
Samurai: Да играли. Самым первым был эндинг из “Neko no Ongaeshi”  Миядзаки. А дальше два опенинга - "Chrono Crusade" & "Lucky Star". Любимое аниме - Tonari no Totoro.

Интересней играть свой материал или искать новое звучание уже созданным композициям?
Samurai: Когда играешь собственную композицию, чувствуешь, что ты являешься участником всего, что происходит в J-ROCK мире! Но и переиграть пару тройку грандов этого направления тоже здорово!

Красиво сказано! А как Вы думаете, какое будущее у этого направления в России?
Samurai: Если не обращать внимания на множество людей поливающих российских J -рокеров грязью, то перспективы очень и очень большие.

Это радует! Тема нашего номера - мечты. Поэтому я не могу пройти мимо и не задать вопрос. У вас есть заветная мечта?
Samurai: Моя самая заветная мечта, это, пожалуй, проснуться утром и понять, что я получил от этого мира все что хотел, и все чего добивался.

А есть мечта в профессионально-творческом плане? Чего бы хотелось добиться в качестве фронт-мена группы?
Samurai: Хм… начнем с того, что фронт-мена у нас нет! Конечно, хотелось бы засветится на многих сценах, но самое главное, это дать понять людям, что российский J-рок это не просто подражание японским группам, а стремление привнести в это направление свою собственную изюминку.

Просто сложился стереотип вокалист = фронтмен.
Samurai: У нас в группе фронтмены все, даже барабанщик (улыбается)

8Я еще хочу попытать про ваши выступления, а то прошла мимо этого интересного момента. Делитесь впечатлениями!
Samurai: Пока выступления проходили только на своего рода специализированных мероприятиях, типа аниме-вечеринок, там само собой коллектив воспринимали на «ура!». Не сказал бы, что этого недостаточно, но хочется услышать и увидеть реакцию «неанимешного» слоя населения.

Двигать J-rock в массы. Не страшно?
Samurai: А почему должно быть страшно? Чем J-Rock хуже тех же HIM или Tokio Hotel?

J-rock новое течение, не популярное в нашей стране. Не модное что ли. А как известно все новое воспринимают с осторожностью.
Samurai: Для нашей страны все когда то было новым, прижилось же

Значит, буду держать за вашу группу крести! Что бы все у вас получилось!
Samurai: Спасибо! Мы в свою очередь будем оказывать любую посильную помощь и сотрудничество вашему журналу.


Поскольку номер приурочен к Новому году, я бы хотела, чтобы Вы пожелали нашим читателям чего-нибудь новогоднего.
Samurai: Я желаю всем читателям журнала отлично встретить новый год, и провести его не вспоминая о неудачах и ошибках уходящего! Идите по дороге к счастью, и вы обязательно его встретите! С наступающим!!! НЯ!

Спасибо. Мне приятно было видеть Вас у себя в гостях! Я желаю вашей группе творческих успехов и жду вновь к себе в гости.

Татьяна «Унесенная ветром» Нагорнова,
фото: Natalia Ŵ Roux



Никто еще не оставил комментарий, будь первым!

Похожие статьи:
Следующие статьи:
Предыдущие статьи:

Рубрики